Members

Members

Shan Gao

ATER / Docteur

Université de Franche-Comté
UFR SLHS

Orcid :

0000-0002-0746-0857

Cnu section : 7°, 71°

Disciplinary department : Infocom

Primary pole : Design, Creation, Mediations

Search fields

(les réseaux sociaux numériques, les discours numériques, les pratiques des usagers-internautes, l’étude comparée, l’interculturel, la culture participative, la sémantique et la lexicologie, notamment les phénomènes néologiques)

Thesis

Une étude discursive de la circulation des nouveautés langagières sur les réseaux sociaux numériques chinois et français : le cas de Sina Weibo et Twitter

University : Université Bourgogne Franche-Comté

Defense date : 17/05/2021

Thesis directors

Andrée Chauvin-Vileno (Professeur Emérite), Mongi Madini (Maître de Conférences HDR)

Jury : M. PRUVOST Jean, Mme MITROPOULOU Eleni, Mme CHEN Min, Mme CHAUVIN-VILENO Andrée, M. MADINI Mongi,

Keywords : Néologie, Néologisme, Réseaux sociaux numériques, discours numérique, analyse comparée chinois-français, linguistique d’Internet

Summary

Cette recherche s’intéresse à des productions langagières néologiques diffusées sur les dispositifs numériques de micro blogging qui connaissent souvent une circulation rapide et élargie. Elle prend pour objet des nouveautés langagières en chinois et en français sur une période de 9 années allant de 2009 à 2017 et reconnues comme telles par des sources institutionnelles et ou médiatiques. Les productions langagières sont appréhendées dans l’environnement technorelationnel des réseaux socio-numériques Sina Weibo (chinois) et de Twitter (version française). L’étude qui se veut à la fois linguistique et communicationnelle relève d’une analyse du discours numérique dans une perspective écologique et comparée qui tient compte des spécificités des deux langues considérées. Cette perspective amène à explorer la notion de culture numérique participative et les usages des nouveaux dispositifs médiatiques. L’analyse linguistique d’un corpus d’entrées néologiques et l’analyse discursive d’un corpus de tweets visent à observer si les nouvelles modalités d’expression et les pratiques des usagers influencent la créativité langagière et à voir comment leur circulation va de pair avec les évolutions de sens.