Dana Leon-Henri
Maître de Conférences, Enseignant-Chercheur
Université de Franche-Comté
UFR SLHS
30-32 rue Mégevand
25030 Besançon Cedex
Orcid :
https://orcid.org/0000-0001-6196-6173
Section CNU : 11°
Département disciplinaire : Polyglotte (LANSAD)
Pôle principal : Didactiques et éducation
Pôle secondaire : Médiations et Pratiques Numériques
Domaines de recherche
Anglais pour spécialistes d'autres disciplines (didactique des langues | politiques linguistiques | évaluation diagnostique des compétences linguistiques | l'intelligence artificiel et la robotique pour l'apprentissage personnalisé des langues)
Projets
Nom | Dates | Membres ELLIADD |
---|---|---|
AI-VT (Artificial Intelligence – Virtual Trainer) | 2017-2023 | Françoise Greffier, Alain Lamboux-Durand, Dana Leon-Henri, Ioan Roxin |
Responsabilités
Responsable Commission Internationale (19/09/2024-...)
Membre (élue) au Conseil de laboratoire (19/09/2024-...)
Membre Commission Doctorante (13/11/2021-...)
Coordinatrice des Masters 1 et 2 au département Polyglotte (01/10/2015-...)
Coordinatrice des transversaux d'anglais modules d'anglais pour les Sciences du Langage et Sceinces de l'Information et la Communication en Licence et Master (01/09/2015-...)
Membre Commission Internationale (29/09/2024-19/09/2024)
Membre suppléante (élue) au Conseil de Laboratoire (17/02/2022-19/09/2024)
Responsable du département Polyglotte, UFS SLHS (10/04/2017-30/04/2019)
Expertises
Réviseur externe, TESL Canada Journal, Canada (27/11/2024-...)
https://teslcanadajournal.ca/index.php/tesl/about
Membre Cambridge Higher Education Panel, Cambridge Higher Education Panel : Cambridge University Press, Royaume Uni (08/07/2022-...)
Participation en tant que membre du panel au développement des services, des plateformes en ligne et des modèles de vente de Cambridge University Press afin d'aider à identifier les besoins changeants des clients, ainsi que partager des idées avec des pairs à travers le monde, créer des communautés de réseautage et recruter des personnes provenant de divers horizons et occupant divers rôles afin de rester informée des opinions et priorités variées entourant l'édition universitaire.
Rédacteur associé, International Journal of English Linguistics, Canada (27/04/2020-...)
https://ccsenet.org/journal/index.php/ijel/editor
International Editorial Board Member and Reviewer, Journal of Teaching English for Specific and Academic Purposes, Serbia (26/09/2019-...)
https://espeap.junis.ni.ac.rs/index.php/espeap/about/editorialTeam
Thèse
L'anglais, langue étrangère du citoyen européen ? De la politique éducative en France et en Europe à l'élaboration d'une évaluation diagnostique des compétences orales et écrites
Université : Université de Paris-Sorbonne (Paris IV)
Date de soutenance : 28/11/2008
Directeurs de thèse
Sous la direction de Madame le Professeur Liliane Gallet-Blanchard
Composition du jury:
Marie-Madeleine MARTINET (Professeur, Université de Paris-Sorbonne [Paris IV]),
Philip RILEY (Professeur émerite, Université de Lorraine, Nancy), et
Laurens (Larry) VANDERGRIFT, Official Languages and Bilingualism Institute (OLBI) de l'Université d'Ottawa, Ontario, Canada.
Spécialité : Ecole Doctoral IV - Civilisations , Cultures, Littératures et Sociétés, Doctorat Commerce International et Europe
Mots-clés : politique éducative, Europe, utilisation et perceptions de la langue anglaise en France, évaluation diagnostique, compétences linguistiques
Résumé
Dans le cadre de la stratégie de Lisbonne et du plan « Education et Formation 2010 »
le plurilinguisme des citoyens européens est une haute priorité. En l’état actuel des choses en raison
de son passé historique et culturel, mais également du rythme de sa construction, l’Union
Européenne à 27 pays (UE-27) est une mosaïque de langues officielles où le multilinguisme est
souvent rencontré en raison notamment de la petitesse de certains territoires et de la
multiplication des frontières linguistiques. L’objectif avoué que chaque citoyen européen
possède des compétences linguistiques dans deux langues vivantes européennes autre que sa
langue maternelle est très ambitieux, mais est certainement une condition nécessaire à la
généralisation des échanges entre les cinq cents millions d’Européens.
Les premières personnes visées sont les responsables du commerce européen. Si l’UE-27 veut devenir une zone de forte
croissance économique, tous les aspects permettant une amélioration du commerce intra et extra
communautaire doivent être mis en valeur. Le plurilinguisme est un des facteurs majeurs
facilitant cet objectif. L’observation de la carte géographique des capacités plurilingues des
Européens permet de dégager trois zones : une zone « nord » où ces capacités seraient
importantes, une zone « centrale » où elles seraient moyennes, et une zone « sud » où elles
seraient faibles. Un représentant des zones signalées précédemment à savoir les Pays-Bas pour la
première, la France pour la seconde, et l’Espagne pour la dernière a été choisi.
Le meilleur outil afin de permettre un état de plurilinguisme de la part de certains salariés
(l’administration des ventes, la direction, l’achat logistique, l’import/export, le marketing) est la
mise en place d’une politique éducative des langues étrangères efficace qui répond à ces besoins.
Chaque membre de l’UE-27 est responsable de sa politique éducative, mais doit s’efforcer de la
rendre le plus efficace possible. Il existe donc au travers l’Europe autant de politiques éducatives
des langues que de pays. Il n’en demeure pas moins qu’il est possible de les comparer selon des
critères bien définis (l’âge de début légal de l’apprentissage des langues vivantes, le volume
horaire, la formation des enseignants). La première partie de ce travail est consacrée à essayer de
mettre en place des indices permettant de comparer entre elles les politiques éducatives des
langues vivantes des différents membres de l’UE-27. Les résultats pour les trois pays
représentatifs des zones seront particulièrement mis en valeur. Ainsi les caractéristiques des
politiques éducatives des langues sont-elles les premiers éléments permettant de comprendre la
diversité du degré de plurilinguisme des trois zones ?
Cette étude permettra également de situer l’apprentissage de la langue anglaise au travers
de l’UE-27. Selon l’enquête Eurobaromètre 2006, cette langue qui est la plus connue (en tant que
langue étrangère) par une majorité d’Européens pourrait postuler comme outil de communication
entre les différents peuples. Il faut cependant noter que dans cette étude il s’agit d’une auto-évaluation portant sur la compréhension et l’expression orale. Les Français font-ils partie de cette majorité et si oui, lesquels (en fonction de l’exposition à la langue anglaise durant leur
activité professionnelle)? Ainsi dans la deuxième partie de ce travail, les relations entre les
Français et la langue anglaise seront envisagées, aussi bien dans le cadre de la vie personnel que
dans le cadre de l’activité professionnelle. L’hypothèse que la manipulation de la langue anglaise
pendant l’activité professionnelle permet la mise en place d’une utilisation accrue de la langue
anglaise dans la vie courante, sera testée. Néanmoins quelle tranche de la population française la
maîtrise (même partielle) de la langue anglaise concerne-t-elle ? Cette connaissance peut-elle
être à l’origine d’un clivage des français ou la langue française est-elle encore un symbole fort de
l’unité nationale? En d’autres termes la langue anglaise restera-t-elle uniquement un outil utilisé
par des spécialistes dans le cadre de leur activité professionnelle, ou pourra-t-elle devenir une
langue partagée par une majorité de Français. Enfin une étude des langues utilisées directement
dans les PME et les grandes entreprises françaises exportatrices, et la structure des échanges
internationaux français et européennes permettra de comprendre si la langue anglaise devient cet
outil supposé de communication professionnelle ou si d’autres tendances favorisant le
plurilinguismes se développent dans les entreprises.
À l’échelle européenne, les seules études disponibles sont fondées sur des auto-évaluations
ne précisant en aucun cas les véritables compétences des individus. Le plurilinguisme des
peuples européens doit être évalué selon des critères stricts, et précis. De plus, afin d’améliorer
ce plurilinguisme, une évaluation doit permettre aux individus (salariés ou non) de connaître
leurs niveaux en fonction des quatre macro-compétences de base. Or, il n’existe pas à ce jour
d’évaluation standardisée des compétences linguistiques, et encore moins de nature diagnostique.
Effectivement seule une telle évaluation peut permettre aux individus de se situer en fonction des
macro-compétences d’une langue. Un test permettant ceci aura une utilité toute particulière au
cours de la recherche d’un emploi ou du choix d’un collaborateur.
La troisième partie de ce travail sera consacrée à l’élaboration d’un outil diagnostique
permettant l’évaluation des compétences linguistiques des citoyens européens. Suite à l’analyse
des tests existant dans ce domaine et des besoins non couverts à ce jour, un cahier des charges
sera établi. Il devra contenir des objectifs précis permettant à cette nouvelle évaluation d’être non
seulement le moyen de vérifier l’efficacité de la politique éducative d’un pays (ce qui signifie
que ce test sera adapté à toutes les langues officielles de l’UE-27), mais également le moyen
pour un Européen salarié de connaître ses compétences plurilingues dans un secteur d’activité
donné. L’existence d’une telle évaluation sera un dispositif nécessaire et efficace afin de
promouvoir et d’atteindre les objectifs du plurilinguisme (ceux du programme «Education et
Formation 2010 ») et donc d’améliorer la communication des peuples européens entre eux. Ainsi
les échanges commerciaux au travers de l’UE-27 seront accrus facilitant les objectifs de la
stratégie de Lisbonne.
Publications
Publications significatives
- 2024
- Ouvrage (y compris édition critique et traduction)
Kaouthar Ben Abdallah, Dana Di Pardo Léon-Henri (Dir.). De l’appropriation langagière en contextes plurilingues et pluriculturels. Quelles approches, quels outils et quels enjeux pour la didactique du FLE / FLS ?. Peter Lang Verlag, 2024, Champs didactiques plurilingues Vol. 18, ⟨10.3726/b21333⟩. ⟨hal-04518929⟩ - Bibtex
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri. Multimodal Reflective Journals and Life Writing: A Didactic Approach to Enhanced Learning. Innovative Language Teaching Practices in Higher Education in a Post-COVID Era, Ubiquity Press, pp.49-71, 2024, 978-1-914481-65-9. ⟨10.5334/bdd.d⟩. ⟨hal-04847631⟩ - Bibtex
Kaouthar Ben Abdallah, Dana Di Pardo Léon-Henri. Préambule Langues, cultures et contextes : enjeux éducatifs, institutionnels et didactiques. De l’appropriation langagière en contextes plurilingues et pluriculturels Quelles approches, quels outils et quels enjeux pour la didactique du FLE / FLS ?, Peter Lang Verlag, pp.17-28, 2024, 978-2-87574-772-3. ⟨10.3726/b21333⟩. ⟨hal-04518937⟩ - Bibtex
- 2023
- Article dans une revue
Floran Carvalho, Julien Henriet, Francoise Greffier, Marie-Laure Betbeder, Dana Di Pardo Leon-Henri. Deep learning for the detection of acquired and non-acquired skills in students' algorithmic assessments. Journal of Education and e-Learning Research, 2023, 10 (2), pp.111-118. ⟨10.20448/jeelr.v10i2.4449⟩. ⟨hal-03973526⟩ - Bibtex
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. AI-VT: A tool to enhance motivation in English language teaching and learning environments. Québec Conference on Language Learning and Teaching (QLLT 2023), Université Téluq; Institut Jacques Couture, Aug 2023, Québec (Québec), Canada. ⟨hal-04368679⟩ - Bibtex
- Chapitre d'ouvrage
Kaouthar Ben Abdallah, Dana Di Pardo Léon-Henri. Pluralingualism in French Schools of the 21st Century: The Valorization of Linguistic and Cultural Diversity. EDUCAÇÃO EM PERSPECTIVA: contextos políticos, linguísticos e culturais, Appris Editora, pp.27-52, 2023, ISBN: 978-65-250-5758-3. ⟨hal-04495141⟩ - Bibtex
- 2022
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri. 3. Valorizing cultural and linguistic capital through assessment practices in tertiary transnational contexts. Barnawi Z. Osman; Mohammed S. Alharbi; Ayman Alzaharani. Transnational English Language Assessment Practices in the Age of Metrics, 1, Routledge, pp.25-40, 2022, 9781032169385. ⟨10.4324/9781003252382-4⟩. ⟨hal-03711690⟩ - Bibtex
- Proceedings/Recueil des communications
Mariane Gazaille, Dana Di Pardo Léon-Henri, Andréanne L. Nolin, Noémie Gendron Perrault. Artificial Intelligence: The Views of Tertiary-Level Foreign Language Learners. Atlantis Press (Springer Nature), pp.338-348, 2022, Advances in Social Science, Education and Humanities Research, 978-2-494069-25-1. ⟨10.2991/978-2-494069-25-1_32⟩. ⟨hal-03904727⟩ - Bibtex
- 2021
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. To boldly go… from a dictogloss study to a machine learning project for language teaching and learning.. The European Society for the Study of English (ESSE) 15th Annual International Conference, The European Society for the Study of English (ESSE), Aug 2021, Lyon, France. ⟨hal-04368687⟩ - Bibtex
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri, Mammadova Tamilla. The Faux Pas: A Practical Tool for Teaching Intercultural Communication.. Cultural Diversity in Cross-cultural settings: A Global Approach, Cambridge Scholars Publishing., Cambridge Scholars Publishing, pp.219 - 242, 2021, ISBN (13): 978-1-5275-7374-1. ⟨hal-03579768⟩ - Bibtex
Dana Di Pardo Léon-Henri, Anwar Ahmed, Osman Barnawi. The Reflective Journal: A Transnational Networking Instrument for (TESOL) Teachers. Mobility of Knowledge, Practice and Pedagogy in TESOL Teacher Education: Implications for Transnational Contexts, Palgrave Macmillan, pp.287-309, 2021, 978-3-030-64139-9. ⟨hal-03579986⟩ - Bibtex
- 2020
- Article dans une revue
Dana Di Pardo Léon-Henri. Nurturing Reflection and Networking: The Reflective Teaching Journal. Contact Magazine (TESL Ontario, Canada), 2020, pp.5-13. ⟨hal-03904711⟩ - Bibtex
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri. Teaching Communication Skills through Literature: Encouraging Master’s Level ESP Students to Speak Up and Move. Di Pardo Léon-Henri, Dana; Bhawana Jain, PhD. Contemporary Research in Foreign Language Teaching and Learning, Cambridge Scholars Publishing, p. 80 - 105, 2020, 978-1-5275-4937-1. ⟨hal-03580605⟩ - Bibtex
- Proceedings/Recueil des communications
Dana Di Pardo Léon-Henri. Contemporary Research in Foreign Language Teaching and Learning, 244 pages.. Di Pardo Léon-Henri, Dana et Jain, Bhawana PhD. Teaching / Learning of specialized, professional or general language: Which needs, objectives and approaches?, Dec 2018, Paris, France. Cambridge Scholars Publishing, 2020. ⟨hal-03581419⟩ - Bibtex
- 2019
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. Nurturing Reflection and Networking: The Reflective Teaching Journal. Cultivating Innovation and Inclusion, 2019, Toronto, Canada. ⟨hal-03176113⟩ - Bibtex
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri. Going beyond words and actions: teaching metacognitive and soft skills to ESP communication students at the dawn of the fourth industrial revolution. ESP teaching and teacher education: current theories and practices, 1, Research-publishing.net, pp.147-161, 2019, ⟨10.14705/rpnet.2019.33.931⟩. ⟨hal-03174981⟩ - Bibtex
- 2018
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Leon-Henri. Plurilingual Business Communication Strategies for the European Economy. Christian Tremblay; Claude Truchot. Plurilinguisme, entreprises, économie et société, 2018-1, Observatoire européen du plurilinguisme, pp.177 - 186, 2018, Collection Plurilinguisme OEP, 9782953729979. ⟨10.3917/oep.tremb.2018.01.0177⟩. ⟨hal-03580805⟩ - Bibtex
- 2017
- Article dans une revue
Dana Di Pardo Léon-Henri, Bhawana Jain. Role Play: A Practical Way to Teach Intercultural Communication. Recherche et Pratiques Pédagogiques en Langues de Spécialité. Cahiers de l'APLIUT, 2017, Jeux et langues dans l’enseignement supérieur, 36 (2), ⟨10.4000/apliut.5746⟩. ⟨hal-03904703⟩ - Bibtex
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri, Emilie Saunier. Les mises en scène cinématographiques du corps en didactique des langues : une approche interdisciplinaire. journée d’études « Didactiques en contextes », Mar 2017, Université de Franche-Comté, France. ⟨hal-03557373⟩ - Bibtex
- 2016
- Article dans une revue
Dana Di Pardo Léon-Henri. A Review: Adrian Wallwork's English for Presentations at International Conferences. Revue de l'Anglais de Spécialité (ASp), 2016, Incursions littéraires en anglais de spécialité, 70, pp.146-150. ⟨10.4000/asp.4861⟩. ⟨hal-03904694⟩ - Bibtex
Dana Di Pardo Léon-Henri. Pedagogical Engineering and ESP: The ICD and Active Approach. The Journal of Teaching English For Specific and Academic Purposes, 2016, 4 (2), pp.241-252. ⟨hal-03904697⟩ - Bibtex
- 2015
- Article dans une revue
Dana Di Pardo Léon-Henri. CLIL in the Business English Classroom: From Language Learning to the Development of Professional Communication and Metacognitive Skills.. ELT World Online, 2015, Special Issue on CLIL, April, pp.1-26. ⟨hal-03904689⟩ - Bibtex
Dana Di Pardo Léon-Henri. L’apprentissage de l'anglais de spécialité: De l'authenticité au développement d'une identité authentique. Journal of Languages for Specific Purposes, 2015, 1 (2), pp.61-74. ⟨hal-03904682⟩ - Bibtex
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri. Inviting Mad Men into the Business English Classroom. Lucky Strikes and a Three-Martini Lunch: Thinking about Television's Mad Men. 2nd edition., Cambridge Scholars Publishing, p. 313 - 344, 2015, 978-1-4438-5625-6. ⟨hal-03581412⟩ - Bibtex
Dana Di Pardo Léon-Henri. Transgressive Women From Shakespeare to Shaw and Bryans. Women on Trial: Gender Construction in Dramas about Accused Women, Teneo Press, p. 113 - 135, 2015, 978-1-934844-59-5. ⟨hal-03581416⟩ - Bibtex
- 2014
- Article dans une revue
Dana Di Pardo Léon-Henri. Breaking the Ice with Business English. The Journal of Teaching English For Specific and Academic Purposes, 2014, 2 (3), pp.345-358. ⟨hal-03904679⟩ - Bibtex
- 2012
- Article dans une revue
Dana Di Pardo Léon-Henri. Teaching Foreign Languages through the Analysis of Film and Television Series: English for Legal Purposes. Recherche et Pratiques Pédagogiques en Langues de Spécialité. Cahiers de l'APLIUT, 2012, Les supports filmiques au service de l'enseignement des langues étrangères, VOL. XXXI (2), pp.126-139. ⟨10.4000/apliut.2732⟩. ⟨hal-03904675⟩ - Bibtex
Autres publications
- 2024
- Chapitre d'ouvrage
Dana Di Pardo Léon-Henri, Kaouthar Ben Abdallah. Propos conclusifs. Entre théorie et pratiques: des questions qui nourrissent le débat. De l’appropriation langagière en contextes plurilingues et pluriculturels. Quelles approches, quels outils et quels enjeux pour la didactique du FLE / FLS ?, Peter Lang Verlag, pp.267-275, 2024, 978-2-87574-772-3. ⟨10.3726/b21333⟩. ⟨hal-04518939⟩ - Bibtex
- 2020
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. An Action-Oriented Hybrid Approach to Teaching and Encouraging Life Writing. Teaching Life Writing Conference: A Virtual Conference on Nonfiction and Pedagogy, University of Alberta, Canada, Dec 2020, Alberta (virtual), Canada. ⟨hal-04368700⟩ - Bibtex
Dana Di Pardo Léon-Henri. Diagnostic Language Assessment and Evaluation with an Artificial Intelligence Virtual Trainer. Association Internationale de Linguistique Appliquée (AILA) International Congress, AILA 2021, Aug 2020, Groningen, The Netherlands, Netherlands. ⟨hal-04368692⟩ - Bibtex
- 2019
- Poster
Dana Di Pardo Léon-Henri. Nurturing Reflection and Networking: The Reflective Teaching Journal. 47th Annual TESL Ontario Conference « Cultivating Innovation and Inclusion », 2019, Toronto, Canada. ⟨hal-03175053⟩ - Bibtex
- 2016
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri, Bhawana Jain. Role play: The Best Way to Teach Intercultural Communication?. 38e Congrès de l'APLIUT : Jeux en jeu dans l’enseignement/apprentissage des langues en LANSAD, l'Association des Professeurs de Langue des IUT (APLIUT); Université de Lyon 1, Jun 2016, Lyon, France. ⟨hal-04372586⟩ - Bibtex
- 2015
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. Business English Language Teaching: The "Learning By doing" Approach to Integration. 36e Colloque International du GERAS : L'intégration en anglais de spécialité : ferment d'intellection et d'innovation pour la recherche, la didactique et la pédagogie, Group d'Etude et de Recherche en Anglais de Spécialité (GERAS); Université de Bordeaux, Mar 2015, Bordeaux, France. ⟨hal-04372659⟩ - Bibtex
Dana Di Pardo Léon-Henri. Metacognition and Learner Autonomy: The “Learning by Doing” Approach to Higher Education Language Teaching. World Congress of Modern Languages (WCML, 2015), International Federation of Language Teacher Associations (IFLTA); Canadian Association of Second Language Teachers (CASLT); Ontario Modern Language Teachers' Association (OMLTA), Mar 2015, Niagara Falls, Ontario, Canada. pp.23-24. ⟨hal-04370171⟩ - Bibtex
- 2013
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. Defining and Crossing Disciplines: A Collaborative Approach to Research. Colloque International du CRELA (Cultures de recherche en linguistique appliquée), Université de Lorraine (Nancy), Nov 2013, Nancy, France. ⟨hal-04372731⟩ - Bibtex
- 2011
- Communication dans un congrès
Dana Di Pardo Léon-Henri. The Impact of Language Frameworks on Assessment, Learning, and Teaching in Canada and Europe.. Association of Language Testers in Europe (ALTE) 4th International Conference: The Impact of Language Frameworks on Assessment, Learning and Teaching: policies, procedures and challenges, Association of Language Testers in Europe (ALTE), Jul 2011, Krakow, Poland, Poland. ⟨hal-04370179⟩ - Bibtex
- 2008
- Thèse
Dana Di Pardo Léon-Henri. L’anglais, langue étrangère du citoyen européen ? De la politique éducative en France et en Europe à l’élaboration d’une évaluation diagnostique des compétences orales et écrites.. Sciences de l'Homme et Société. Université de Paris 4 - Paris Sorbonne, 2008. Français. ⟨NNT : ⟩. ⟨tel-04518920⟩ - Bibtex